Des services pour PMB
فهرس المكتبة المركزية
كتب اللغة الفرنسية
Dans le rayon كتب اللغة الفرنسية il y a différentes étagères, cliquez dessus pour les explorer...Non classé | متفرقات |
Affiner la recherche
L'ordre des mots / Joelle Gardes Tamine
Titre : L'ordre des mots Type de document : texte imprimé Auteurs : Joelle Gardes Tamine, Auteur Editeur : Paris [France] : Armand Colin Année de publication : 2013 Importance : 156 p. Format : 23 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-200-28858-7 Langues : Français (fre) Mots-clés : mot phrase développée texte Index. décimale : 440 langues francais Résumé : L’ordre des mots est une des questions les plus complexes de la grammaire, parce qu’il ne constitue pas un phénomène isolé. Les étudiants en lettres et linguistique sont confrontés tout au long de leur parcours universitaire à cette question qui va du système à l’usage, de la proposition au discours et porte sur tous les niveaux de l’analyse linguistique : morphosyntaxe (il a en particulier à voir avec la question de l’accent), syntaxe (il est par exemple lié aux fonctions), sémantique (le lexique joue ainsi sur l’ordre du sujet par rapport au verbe), pragmatique (énonciation, répartition de l’information), construction du texte (il sert à fabriquer des figures, et il caractérise le style, en particulier parce qu’il est lié au genre de ce texte) L'ordre des mots [texte imprimé] / Joelle Gardes Tamine, Auteur . - Paris [France] : Armand Colin, 2013 . - 156 p. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-200-28858-7
Langues : Français (fre)
Mots-clés : mot phrase développée texte Index. décimale : 440 langues francais Résumé : L’ordre des mots est une des questions les plus complexes de la grammaire, parce qu’il ne constitue pas un phénomène isolé. Les étudiants en lettres et linguistique sont confrontés tout au long de leur parcours universitaire à cette question qui va du système à l’usage, de la proposition au discours et porte sur tous les niveaux de l’analyse linguistique : morphosyntaxe (il a en particulier à voir avec la question de l’accent), syntaxe (il est par exemple lié aux fonctions), sémantique (le lexique joue ainsi sur l’ordre du sujet par rapport au verbe), pragmatique (énonciation, répartition de l’information), construction du texte (il sert à fabriquer des figures, et il caractérise le style, en particulier parce qu’il est lié au genre de ce texte) Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 440/040-8 440 JOE كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêt440/040-1 440/040-1 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêtA Pair of Blue Eyes? / Thomas, Hardy
Titre : A Pair of Blue Eyes? Type de document : texte imprimé Auteurs : Thomas, Hardy, Auteur Editeur : Wordsworth Editions Ltd Année de publication : 2009 Présentation : 320 p Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-1-85326-277-7 Langues : Français (fre) Index. décimale : 820 litterature anglais Résumé : A Pair of Blue Eyes by Thomas Hardy. With a new Introduction by Cedric Watts, Research Professor of English, University of Sussex. A Pair of Blue Eyes, though early in the sequence of Hardy's novels, is lively and gripping. Its dramatic cliff-hanging episode, for example, is at once tense, ironic, feministic and erotic. With settings in Wessex and London, the novel also has some strongly autobiographical features, as the blue-eyed heroine, Elfride Swancourt, is based largely on Emma Gifford, who became Thomas Hardy s first wife. Elfride's vivacious nature attracts several lovers, but she is beset by sexual prejudice, and the ensuing ironies reveal the constraints of her times. A Pair of Blue Eyes provides an engaging and moving experience for today s readers. A Pair of Blue Eyes? [texte imprimé] / Thomas, Hardy, Auteur . - Wordsworth Editions Ltd, 2009 . - : 320 p ; 19 cm.
ISBN : 978-1-85326-277-7
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820 litterature anglais Résumé : A Pair of Blue Eyes by Thomas Hardy. With a new Introduction by Cedric Watts, Research Professor of English, University of Sussex. A Pair of Blue Eyes, though early in the sequence of Hardy's novels, is lively and gripping. Its dramatic cliff-hanging episode, for example, is at once tense, ironic, feministic and erotic. With settings in Wessex and London, the novel also has some strongly autobiographical features, as the blue-eyed heroine, Elfride Swancourt, is based largely on Emma Gifford, who became Thomas Hardy s first wife. Elfride's vivacious nature attracts several lovers, but she is beset by sexual prejudice, and the ensuing ironies reveal the constraints of her times. A Pair of Blue Eyes provides an engaging and moving experience for today s readers. Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 820/010-1 820/010-1 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêt820/010-2 820/010-2 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêtLe paragraphe : entre phrases et texte (Linguistique) / Jean-Michel Adam
Titre : Le paragraphe : entre phrases et texte (Linguistique) Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean-Michel Adam, Auteur Editeur : ARMAND COLIN Année de publication : 2018 Importance : 208 p Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-200-61984-8 Langues : Français (fre) Mots-clés : Linguistique paragraphe texte Index. décimale : 840 Littérature Française
Résumé : Unité spécifique de l’écrit, palier intermédiaire entre l’espace linguistique de la phrase et celui du texte, le paragraphe joue un rôle important dans la lisibilité de la construction du sens.
Le paragraphe et l’alinéa ont été souvent rejetés hors du champ de la linguistique et ce livre est un des rares à leur être entièrement consacré. Après une vaste mise au point, l’auteur développe une théorie générale du paragraphe et met en œuvre une méthodologie d’analyse de ses usages à des époques et dans des genres très différents : pratiques discursives journalistique, publicitaire, encyclopédique-didactique et littéraire (poème, conte, roman : de Perrault et Baudelaire à Butor et Simon).Le paragraphe : entre phrases et texte (Linguistique) [texte imprimé] / Jean-Michel Adam, Auteur . - ARMAND COLIN, 2018 . - 208 p ; 24 cm.
ISBN : 978-2-200-61984-8
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Linguistique paragraphe texte Index. décimale : 840 Littérature Française
Résumé : Unité spécifique de l’écrit, palier intermédiaire entre l’espace linguistique de la phrase et celui du texte, le paragraphe joue un rôle important dans la lisibilité de la construction du sens.
Le paragraphe et l’alinéa ont été souvent rejetés hors du champ de la linguistique et ce livre est un des rares à leur être entièrement consacré. Après une vaste mise au point, l’auteur développe une théorie générale du paragraphe et met en œuvre une méthodologie d’analyse de ses usages à des époques et dans des genres très différents : pratiques discursives journalistique, publicitaire, encyclopédique-didactique et littéraire (poème, conte, roman : de Perrault et Baudelaire à Butor et Simon).Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 840/233-1 840/233-1 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêt840/233-2 840/233-2 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêtPhonétique historique et histoire de la langue / Annick Englebert
Titre : Phonétique historique et histoire de la langue Type de document : texte imprimé Auteurs : Annick Englebert, Auteur Mention d'édition : 2 ed. Editeur : DE BOECK SUP Année de publication : 2015 Importance : 316 p. Format : 24 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8073-0029-3 Langues : Français (fre) Mots-clés : phonétique grammaire langue Index. décimale : 440 langues francais Résumé : Du latin vulgaire au français moderne: les règles de l'évolution phonétique expliquées clairement et illustrées de nombreux exemples. Pour jeter un éclairage nouveau sur l'orthographe française, en retournant aux sources de ce qui fait sa complexité.
Bien que la phonétique historique du français soit une matière universitaire qui conjugue rigueur de méthode et virtuosité d'esprit, elle fascine car sa maitrise permet de percer le mystère de l'évolution de la langue française et de sa différenciation d'avec le latin.
Ce manuel retrace le parcours du latin vulgaire au français moderne en l'inscrivant sur la toile de fonds des événements sociaux et culturels qui peuvent l'éclairer. Il inclut :
une introduction épistémologique et méthodologique ;des mises au point conceptuelles et terminologiques ;une présentation claire et détaillée de l'évolution phonétique, suivant un axe chronologique.
Il fournit des fiches méthodiques reprenant les règles les plus significatives de la phonétique historique et s'arrête sur des cas concrets, particulièrement révélateurs des problèmes de méthode inhérents à la phonétique historique - de la fête à l'amour, en passant par le plaisir ou la femme.Phonétique historique et histoire de la langue [texte imprimé] / Annick Englebert, Auteur . - 2 ed. . - DE BOECK SUP, 2015 . - 316 p. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-8073-0029-3
Langues : Français (fre)
Mots-clés : phonétique grammaire langue Index. décimale : 440 langues francais Résumé : Du latin vulgaire au français moderne: les règles de l'évolution phonétique expliquées clairement et illustrées de nombreux exemples. Pour jeter un éclairage nouveau sur l'orthographe française, en retournant aux sources de ce qui fait sa complexité.
Bien que la phonétique historique du français soit une matière universitaire qui conjugue rigueur de méthode et virtuosité d'esprit, elle fascine car sa maitrise permet de percer le mystère de l'évolution de la langue française et de sa différenciation d'avec le latin.
Ce manuel retrace le parcours du latin vulgaire au français moderne en l'inscrivant sur la toile de fonds des événements sociaux et culturels qui peuvent l'éclairer. Il inclut :
une introduction épistémologique et méthodologique ;des mises au point conceptuelles et terminologiques ;une présentation claire et détaillée de l'évolution phonétique, suivant un axe chronologique.
Il fournit des fiches méthodiques reprenant les règles les plus significatives de la phonétique historique et s'arrête sur des cas concrets, particulièrement révélateurs des problèmes de méthode inhérents à la phonétique historique - de la fête à l'amour, en passant par le plaisir ou la femme.Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 440/043-1 440/043-1 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêt440/043-3 440/043-3 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêtLa phrase / Maurice Grevisse
Titre : La phrase : règles, exercices et corrigés Type de document : texte imprimé Auteurs : Maurice Grevisse, Auteur Mention d'édition : 8 ed. Editeur : DE BOECK SUP Année de publication : 2015 Importance : 335 p. Format : 21 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8011-1748-4 Langues : Français (fre) Mots-clés : phrase fonction Index. décimale : 440 langues francais Résumé : Un ouvrage pratique et ciblé pour apprendre à identifier de manière précise les différents éléments de la phrase. Avec de nombreux exemples, des exercices progressifs et des corrigés.
Dans cette phrase de San-Antonio : « Mesdames, messieurs, le primate que vous voyez ici, contrairement aux apparences, n'est pas un singe », « un singe » est complément d'objet direct, attribut du sujet ou épithète détachée ?
Cette phrase d'Alphonse Allais : « Quoi de plus inhumain qu'un sacrifice humain ? » est-elle une phrase simple ou une phrase complexe ?
L'analyse de la phrase est parfois un véritable casse-tête !
Cet outil propose :
- des explications simples et claires, démarche progressive ;
- des ouvertures culturelles, exemples nombreux, classiques et actuels ;
- des exercices de difficulté croissante et corrigés ;
- des tests, mémos, examen final pour évaluer ses compétences ;
- un index détaillé.La phrase : règles, exercices et corrigés [texte imprimé] / Maurice Grevisse, Auteur . - 8 ed. . - DE BOECK SUP, 2015 . - 335 p. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-8011-1748-4
Langues : Français (fre)
Mots-clés : phrase fonction Index. décimale : 440 langues francais Résumé : Un ouvrage pratique et ciblé pour apprendre à identifier de manière précise les différents éléments de la phrase. Avec de nombreux exemples, des exercices progressifs et des corrigés.
Dans cette phrase de San-Antonio : « Mesdames, messieurs, le primate que vous voyez ici, contrairement aux apparences, n'est pas un singe », « un singe » est complément d'objet direct, attribut du sujet ou épithète détachée ?
Cette phrase d'Alphonse Allais : « Quoi de plus inhumain qu'un sacrifice humain ? » est-elle une phrase simple ou une phrase complexe ?
L'analyse de la phrase est parfois un véritable casse-tête !
Cet outil propose :
- des explications simples et claires, démarche progressive ;
- des ouvertures culturelles, exemples nombreux, classiques et actuels ;
- des exercices de difficulté croissante et corrigés ;
- des tests, mémos, examen final pour évaluer ses compétences ;
- un index détaillé.Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 440/039-1 440/039-1 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêt440/039-3 440/039-3 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêtPrécis d'analyse filmique - 5e éd / Anne, Goliot-Lété
Titre : Précis d'analyse filmique - 5e éd Type de document : texte imprimé Auteurs : Anne, Goliot-Lété, Auteur Editeur : ARMAND COLIN Année de publication : 2020 Importance : 192 p Format : 23cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-200-62862-8 Langues : Français (fre) Mots-clés : analyse filmique Précis cinématographie Index. décimale : 840 Littérature Française
Résumé : L’analyse de films s’enseigne de l’école à l’université, et se pratique dans des contextes et selon des objectifs très variés. Ce précis vise, non à fixer un cadre rigide ou à établir une « grille » standard, mais à donner des repères et des outils. Il propose une méthodologie de l’analyse filmique, du plan unique au film entier, de la séquence aux formes brèves, à travers des éléments de réflexion générale (histoire des formes cinématographiques, outils de narratologie, enjeux de l’interprétation) et des exemples appliqués. Les œuvres d’Alfred Hitchcock, Vittorio De Sica, Claude Chabrol, Raoul Ruiz et de quelques autres jalonnent le propos de l’ouvrage, dont la vocation est avant tout de donner le goût de l’analyse de films.
Cette 5e édition enrichie offre de nouvelles pistes de réflexion sur les adaptations, les films à épisodes et le rôle des personnages dans la narration.Précis d'analyse filmique - 5e éd [texte imprimé] / Anne, Goliot-Lété, Auteur . - ARMAND COLIN, 2020 . - 192 p ; 23cm.
ISBN : 978-2-200-62862-8
Langues : Français (fre)
Mots-clés : analyse filmique Précis cinématographie Index. décimale : 840 Littérature Française
Résumé : L’analyse de films s’enseigne de l’école à l’université, et se pratique dans des contextes et selon des objectifs très variés. Ce précis vise, non à fixer un cadre rigide ou à établir une « grille » standard, mais à donner des repères et des outils. Il propose une méthodologie de l’analyse filmique, du plan unique au film entier, de la séquence aux formes brèves, à travers des éléments de réflexion générale (histoire des formes cinématographiques, outils de narratologie, enjeux de l’interprétation) et des exemples appliqués. Les œuvres d’Alfred Hitchcock, Vittorio De Sica, Claude Chabrol, Raoul Ruiz et de quelques autres jalonnent le propos de l’ouvrage, dont la vocation est avant tout de donner le goût de l’analyse de films.
Cette 5e édition enrichie offre de nouvelles pistes de réflexion sur les adaptations, les films à épisodes et le rôle des personnages dans la narration.Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 840/232-1 840/232-1 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêt840/232-2 840/232-2 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêtPrécis de structure syllabique. Accompagné d'un apparat critique / Tobias, Scheer
Titre : Précis de structure syllabique. Accompagné d'un apparat critique : Accompagné d'un apparat critique Type de document : texte imprimé Auteurs : Tobias, Scheer, Auteur Editeur : paris : ens edition Année de publication : 2015 Importance : 320 p Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84788-540-8 Langues : Français (fre) Mots-clés : structure syllabique phonologie linguistique morphologique Index. décimale : 840 Littérature Française
Résumé : La structure syllabique est une notion clef de la phonologie qui, au sein de la linguistique, est le système qui externalise les structures syntaxiques et morphologiques, de façon à ce qu'elles puissent être produites et perçues par les cinq sens. Cet ouvrage propose une introduction pédagogique à la théorie syllabique dite autosegmentale des années 1980, qui sert aujourd'hui de fondement à tout raisonnement.
A partir de ce socle, est présentée, en deuxième partie d'ouvrage, une théorie syllabique particulière, développée plus récemment : CVCV (ou CV strict). Il s'agit là de la première vue d'ensemble de ce modèle, qui jusqu'ici n'était accessible qu'à travers des articles spécialisés et éparpillés. En utilisant à des fins illustratives surtout des exemples tirés du français, de la diachronie gallo-romane et parfois des langues classiques, ce livre s'adresse d'abord au public francophone qui, le cas échéant, s'intéresse au développement diachronique de la langue.Précis de structure syllabique. Accompagné d'un apparat critique : Accompagné d'un apparat critique [texte imprimé] / Tobias, Scheer, Auteur . - paris : ens edition, 2015 . - 320 p ; 23 cm.
ISBN : 978-2-84788-540-8
Langues : Français (fre)
Mots-clés : structure syllabique phonologie linguistique morphologique Index. décimale : 840 Littérature Française
Résumé : La structure syllabique est une notion clef de la phonologie qui, au sein de la linguistique, est le système qui externalise les structures syntaxiques et morphologiques, de façon à ce qu'elles puissent être produites et perçues par les cinq sens. Cet ouvrage propose une introduction pédagogique à la théorie syllabique dite autosegmentale des années 1980, qui sert aujourd'hui de fondement à tout raisonnement.
A partir de ce socle, est présentée, en deuxième partie d'ouvrage, une théorie syllabique particulière, développée plus récemment : CVCV (ou CV strict). Il s'agit là de la première vue d'ensemble de ce modèle, qui jusqu'ici n'était accessible qu'à travers des articles spécialisés et éparpillés. En utilisant à des fins illustratives surtout des exemples tirés du français, de la diachronie gallo-romane et parfois des langues classiques, ce livre s'adresse d'abord au public francophone qui, le cas échéant, s'intéresse au développement diachronique de la langue.Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 840/040-1 840/040-1 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêt840/040-2 840/040-2 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêtLes pronoms anaphoriques il et celui-ci / Annemie Demol
Titre : Les pronoms anaphoriques il et celui-ci Type de document : texte imprimé Auteurs : Annemie Demol, Auteur Editeur : DE BOECK SUP Année de publication : 2010 Importance : 393 p. Format : 24 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8011-1639-5 Langues : Français (fre) Mots-clés : Pronom il celui-ci Index. décimale : 440 langues francais Résumé : Cet ouvrage étudie l'interrelation entre les pronoms "il" et "celui-ci" et détermine les facteurs qui interviennent dans le choix de l'un ou l'autre de ces anaphoriques, le but final étant d'établir une hiérarchie de ces facteurs.
À partir d'un vaste corpus d'exemples journalistiques authentiques, cet ouvrage propose une analysedes spécificités et exclusivités des emplois anaphoriques des pronoms il et celui-ci et de leur concurrence.
Il présente pour la première fois une synthèse critique des nombreuses hypothèses formulées sur leur fonctionnement, affine plusieurs définitions et concepts et confronte les différentes théories proposées aux données attestées. L'étude traite tant la problématique du choix entre les deux anaphoriques que celle de leur interprétation. La pertinence des facteurs syntaxiques aussi bien que sémantico-référentiels, discursifs, structurels et cognitifs est évaluée dans des contextes d'étendue variable, allant des phrases accueillant l'anaphore et l'antécédent aux textes complets, en passant par le paragraphe. Ainsi, l'ouvrage souligne la complexité de l'objet d'étude et débouche sur une description de l'interrelation de ces facteurs, tout en cherchant une explication aux contre-exemples qui échappent aux tendances relevées.
Par la perspective cognitive et fonctionnelle adoptée et sa rigueur méthodologique, il ne contribue pas uniquement à la connaissance des anaphoriques français, mais peut également intéresser les linguistes du discours en général.Les pronoms anaphoriques il et celui-ci [texte imprimé] / Annemie Demol, Auteur . - DE BOECK SUP, 2010 . - 393 p. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-8011-1639-5
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Pronom il celui-ci Index. décimale : 440 langues francais Résumé : Cet ouvrage étudie l'interrelation entre les pronoms "il" et "celui-ci" et détermine les facteurs qui interviennent dans le choix de l'un ou l'autre de ces anaphoriques, le but final étant d'établir une hiérarchie de ces facteurs.
À partir d'un vaste corpus d'exemples journalistiques authentiques, cet ouvrage propose une analysedes spécificités et exclusivités des emplois anaphoriques des pronoms il et celui-ci et de leur concurrence.
Il présente pour la première fois une synthèse critique des nombreuses hypothèses formulées sur leur fonctionnement, affine plusieurs définitions et concepts et confronte les différentes théories proposées aux données attestées. L'étude traite tant la problématique du choix entre les deux anaphoriques que celle de leur interprétation. La pertinence des facteurs syntaxiques aussi bien que sémantico-référentiels, discursifs, structurels et cognitifs est évaluée dans des contextes d'étendue variable, allant des phrases accueillant l'anaphore et l'antécédent aux textes complets, en passant par le paragraphe. Ainsi, l'ouvrage souligne la complexité de l'objet d'étude et débouche sur une description de l'interrelation de ces facteurs, tout en cherchant une explication aux contre-exemples qui échappent aux tendances relevées.
Par la perspective cognitive et fonctionnelle adoptée et sa rigueur méthodologique, il ne contribue pas uniquement à la connaissance des anaphoriques français, mais peut également intéresser les linguistes du discours en général.Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 440/014-3 440-014-3 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêt440/014-1 440/014-1 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêtLes racines grecques et latines du vocabulaire français / Cécile, Bourgaux
Titre : Les racines grecques et latines du vocabulaire français Type de document : texte imprimé Auteurs : Cécile, Bourgaux, Auteur Editeur : DE BOECK SUP Année de publication : 2013 Importance : 251 p Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2801116944 Langues : Français (fre) Mots-clés : vocabulaire langue francais gracque latein Index. décimale : 840 Littérature Française
Résumé : Passionné par l'origine de notre langue, Jacques Cellard a voulu marquer la place capitale du grec et du latin dans notre vocabulaire scientifique et quotidien. Comme lui, partons à la découverte infinie de cette richesse reçue du passé, sachant aussi que les mots scientifiques ou techniques surgissent par centaines chaque année.
La plupart des mots courants de la langue française proviennent, par voie orale, du latin tel qu'on le parlait en Gaule aux IVe et Ve siècles. Les mots ont été repris, refaits, créés sur base latine par des savants, des professeurs, des gens d'église qui parlaient latin, et cela pendant des siècles. Même quand on ne le parla plus couramment, le latin resta très longtemps la langue de la science, de la philosophie, des belles-lettres, de l'administration, et même des notaires de campagne. Le français en est profondément marqué.
Par contre, c'est à partir de racines grecques, qu'elles aient été latinisées ou non, que la majorité des mots savants ont été transcrits ou créés au cours des siècles. C'est ainsi que les ouvrages spécialisés abondent en termes dont la signification et l'orthographe se justifient et se mémorisent de façon plus durable par la connaissance des mots grecs qui en sont la source. Examinons la différence de sens du premier élément de composition dans policlinique (ville) et polyclinique (nombreux) ; du deuxième élément de composition dans hydrophile (ami) et chlorophylle (feuille).
«Nous savons tout ce qu'un livre comme celui-ci comporte d'artificiel au point de vue d'une linguistique intransigeante. Le plus grand nombre et presque la totalité des mots français "venus du grec" n'ont en fait jamais existé dans cette langue, au moins à l'époque classique et dans le vocabulaire courant. Ce sont des fabrications de notre histoire, et en particulier de notre histoire scientifique : dès la fin du XIVe siècle, des philosophes, des théologiens et des savants s'avisent d'utiliser les merveilleuses ressources du grec (qu'ils lisent et connaissent bien) pour désigner, avec plus de rigueur qu'en français, des concepts ou des objets nouveaux. Ce mouvement prend un essor décisif avec l'apparition, dans la seconde moitié du XVIIIe siècle, des formes modernes du savoir et du savoir-faire : chimie, mécanique, physique...» Jacques Cellard.
Chaque jour, nous sommes mis en présence de termes dont nous maîtrisons le sens et l'orthographe grâce à la connaissance de leur empreinte grecque ou latine : un «imbécile» est celui qui est faible parce que, nous dit le latin, il n'a pas de bâton pour se défendre : inbecillus ; un «biscuit» est un gâteau qui est cuit deux fois.
Et les termes scientifiques marqués par le grec : la «brachylogie» désigne la concision et la brièveté dans les propos : brachy-, court et logos, parole ; un «hippocampe», animal fabuleux dont le corps de cheval se recourbait en queue de poisson, d'où l'animal marin connu sous ce nom : hippo-, cheval et campé, courbure ; le «sceptique» désire observer (skopos, qui observé) avant de décider alors qu'une fosse «septique» {sêptikos, qui engendre la putréfaction) est une fosse à purin.Les racines grecques et latines du vocabulaire français [texte imprimé] / Cécile, Bourgaux, Auteur . - DE BOECK SUP, 2013 . - 251 p ; 23 cm.
ISSN : 978-2801116944
Langues : Français (fre)
Mots-clés : vocabulaire langue francais gracque latein Index. décimale : 840 Littérature Française
Résumé : Passionné par l'origine de notre langue, Jacques Cellard a voulu marquer la place capitale du grec et du latin dans notre vocabulaire scientifique et quotidien. Comme lui, partons à la découverte infinie de cette richesse reçue du passé, sachant aussi que les mots scientifiques ou techniques surgissent par centaines chaque année.
La plupart des mots courants de la langue française proviennent, par voie orale, du latin tel qu'on le parlait en Gaule aux IVe et Ve siècles. Les mots ont été repris, refaits, créés sur base latine par des savants, des professeurs, des gens d'église qui parlaient latin, et cela pendant des siècles. Même quand on ne le parla plus couramment, le latin resta très longtemps la langue de la science, de la philosophie, des belles-lettres, de l'administration, et même des notaires de campagne. Le français en est profondément marqué.
Par contre, c'est à partir de racines grecques, qu'elles aient été latinisées ou non, que la majorité des mots savants ont été transcrits ou créés au cours des siècles. C'est ainsi que les ouvrages spécialisés abondent en termes dont la signification et l'orthographe se justifient et se mémorisent de façon plus durable par la connaissance des mots grecs qui en sont la source. Examinons la différence de sens du premier élément de composition dans policlinique (ville) et polyclinique (nombreux) ; du deuxième élément de composition dans hydrophile (ami) et chlorophylle (feuille).
«Nous savons tout ce qu'un livre comme celui-ci comporte d'artificiel au point de vue d'une linguistique intransigeante. Le plus grand nombre et presque la totalité des mots français "venus du grec" n'ont en fait jamais existé dans cette langue, au moins à l'époque classique et dans le vocabulaire courant. Ce sont des fabrications de notre histoire, et en particulier de notre histoire scientifique : dès la fin du XIVe siècle, des philosophes, des théologiens et des savants s'avisent d'utiliser les merveilleuses ressources du grec (qu'ils lisent et connaissent bien) pour désigner, avec plus de rigueur qu'en français, des concepts ou des objets nouveaux. Ce mouvement prend un essor décisif avec l'apparition, dans la seconde moitié du XVIIIe siècle, des formes modernes du savoir et du savoir-faire : chimie, mécanique, physique...» Jacques Cellard.
Chaque jour, nous sommes mis en présence de termes dont nous maîtrisons le sens et l'orthographe grâce à la connaissance de leur empreinte grecque ou latine : un «imbécile» est celui qui est faible parce que, nous dit le latin, il n'a pas de bâton pour se défendre : inbecillus ; un «biscuit» est un gâteau qui est cuit deux fois.
Et les termes scientifiques marqués par le grec : la «brachylogie» désigne la concision et la brièveté dans les propos : brachy-, court et logos, parole ; un «hippocampe», animal fabuleux dont le corps de cheval se recourbait en queue de poisson, d'où l'animal marin connu sous ce nom : hippo-, cheval et campé, courbure ; le «sceptique» désire observer (skopos, qui observé) avant de décider alors qu'une fosse «septique» {sêptikos, qui engendre la putréfaction) est une fosse à purin.Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 840/027-1 840/027-1 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêt840/027-2 840/027-2 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêtRecherche littéraire / Literary Research / Marc, Maufort
Titre : Recherche littéraire / Literary Research Type de document : texte imprimé Auteurs : Marc, Maufort, Auteur Editeur : bruxelles : Peter Lang Année de publication : 2019 Importance : 384 p Format : 23cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8076-1279-2 Langues : Français (fre) Index. décimale : 840 Littérature Française
Résumé : En tant que publication annuelle de l’Association internationale de littérature comparée (AILC), la revue bilingue Recherche littéraire / Literary Research est une revue en libre accès voie dorée publiée par Peter Lang. Elle vise à faire connaître aux comparatistes du monde entier les développements récents de la discipline. Dans ce but, la revue publie des comptes rendus de livres significatifs sur des sujets comparatistes ainsi que des essais critiques dressant l’état des lieux d’un domaine particulier de la littérature comparée. A partir du numéro de 2023, RL/LR publiera des articles de recherche scientifique non sollicités, qui seront soumis à une évaluation par des pairs en double anonyme. Les travaux de jeunes chercheurs en littérature comparée seront particulièrement bienvenus. Toute soumission pour le numéro de 2023 peut dès à présent être envoyée au rédacteur. Recherche littéraire / Literary Research [texte imprimé] / Marc, Maufort, Auteur . - bruxelles : Peter Lang, 2019 . - 384 p ; 23cm.
ISBN : 978-2-8076-1279-2
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 840 Littérature Française
Résumé : En tant que publication annuelle de l’Association internationale de littérature comparée (AILC), la revue bilingue Recherche littéraire / Literary Research est une revue en libre accès voie dorée publiée par Peter Lang. Elle vise à faire connaître aux comparatistes du monde entier les développements récents de la discipline. Dans ce but, la revue publie des comptes rendus de livres significatifs sur des sujets comparatistes ainsi que des essais critiques dressant l’état des lieux d’un domaine particulier de la littérature comparée. A partir du numéro de 2023, RL/LR publiera des articles de recherche scientifique non sollicités, qui seront soumis à une évaluation par des pairs en double anonyme. Les travaux de jeunes chercheurs en littérature comparée seront particulièrement bienvenus. Toute soumission pour le numéro de 2023 peut dès à présent être envoyée au rédacteur. Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 840/223-1 840/223-1 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêt840/223-2 840/223-2 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêtLes rectifications de l'orthographe du français / Chantal Contant
Titre : Les rectifications de l'orthographe du français : pour etre à jour et tout savoir sur l'orthographe moderne Type de document : texte imprimé Auteurs : Chantal Contant, Auteur ; Romain Muller, Auteur Année de publication : 2010 Importance : 63 p. Format : 23 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8011-0142-1 Langues : Français (fre) Mots-clés : rectification orthographe Index. décimale : 440 langues francais Résumé : Les rectifications de l orthographe du français répond aux besoins de ceux qui veulent avoir un aperçu complet mais simplifié de la nouvelle orthographe : il explique chaque règle en s appuyant sur de nombreux exemples de mots fréquents et donne des astuces pour écrire en nouvelle orthographe quotidiennement, au bureau ou à l école.
Un livre accessible à tout le monde, en langage simple et clair. Idéal pour les rédacteurs, journalistes, secrétaires, enseignants, parents, élèves et tous ceux qui ne sont pas des spécialistes de la langue...Les rectifications de l'orthographe du français : pour etre à jour et tout savoir sur l'orthographe moderne [texte imprimé] / Chantal Contant, Auteur ; Romain Muller, Auteur . - 2010 . - 63 p. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-8011-0142-1
Langues : Français (fre)
Mots-clés : rectification orthographe Index. décimale : 440 langues francais Résumé : Les rectifications de l orthographe du français répond aux besoins de ceux qui veulent avoir un aperçu complet mais simplifié de la nouvelle orthographe : il explique chaque règle en s appuyant sur de nombreux exemples de mots fréquents et donne des astuces pour écrire en nouvelle orthographe quotidiennement, au bureau ou à l école.
Un livre accessible à tout le monde, en langage simple et clair. Idéal pour les rédacteurs, journalistes, secrétaires, enseignants, parents, élèves et tous ceux qui ne sont pas des spécialistes de la langue...Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 440/038-1 440/038-1 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêt440/038-3 440/038-3 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêtRhétorique et argumentation / Jean - Jacques Robrieux
Titre : Rhétorique et argumentation Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean - Jacques Robrieux, Auteur Editeur : Paris [France] : Armand Colin Année de publication : 2012 Importance : 267 p. Format : 21 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-200-60301-4 Langues : Français (fre) Mots-clés : Rhétorique argumentation Index. décimale : 440 langues francais Résumé : Toute communication est rhétorique, dès lors qu’on cherche à faire valoir un point de vue. Les conversations quotidiennes, les discours politiques et médiatiques prouvent à chaque instant que la plupart de nos raisonnements sont fondés sur des valeurs et supposent des conflits d’intérêts, ce qu’Aristote avait compris bien avant nous.
C’est pourquoi ce livre étudie, à la lumière des traités anciens comme des recherches contemporaines, les principaux procédés relevant de l’art de persuader dans les domaines littéraire et extra-littéraire. Il explore le champ complet de la matière et s’intéresse autant aux figures qu’aux arguments.
Conçu comme un ouvrage de référence, ce livre s’adresse principalement aux étudiants en lettres, en philosophie et en communication, mais concerne également tous ceux qui désirent mieux convaincre et déjouer les pièges du discours.
Rhétorique et argumentation [texte imprimé] / Jean - Jacques Robrieux, Auteur . - Paris [France] : Armand Colin, 2012 . - 267 p. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-200-60301-4
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Rhétorique argumentation Index. décimale : 440 langues francais Résumé : Toute communication est rhétorique, dès lors qu’on cherche à faire valoir un point de vue. Les conversations quotidiennes, les discours politiques et médiatiques prouvent à chaque instant que la plupart de nos raisonnements sont fondés sur des valeurs et supposent des conflits d’intérêts, ce qu’Aristote avait compris bien avant nous.
C’est pourquoi ce livre étudie, à la lumière des traités anciens comme des recherches contemporaines, les principaux procédés relevant de l’art de persuader dans les domaines littéraire et extra-littéraire. Il explore le champ complet de la matière et s’intéresse autant aux figures qu’aux arguments.
Conçu comme un ouvrage de référence, ce livre s’adresse principalement aux étudiants en lettres, en philosophie et en communication, mais concerne également tous ceux qui désirent mieux convaincre et déjouer les pièges du discours.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 440/019-1 440/019-1 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêt440/019-2 440/019-2 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêtRhétorique et argumentation - 4e éd. / Jean-Jacques, Robrieux
Titre : Rhétorique et argumentation - 4e éd. Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean-Jacques, Robrieux, Auteur Editeur : ARMAND COLIN Année de publication : 2021 Importance : 304 p Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-200-63086-7 Langues : Français (fre) Index. décimale : 840 Littérature Française
Résumé : Toute communication est rhétorique, dès lors qu’on cherche à faire valoir un point de vue. Les conversations quotidiennes, les discours politiques et médiatiques prouvent à chaque instant que la plupart de nos raisonnements sont fondés sur des valeurs et supposent des conflits d’intérêts, ce qu’Aristote avait compris bien avant nous.
C’est pourquoi ce livre étudie, à la lumière des traités anciens comme des recherches contemporaines, les principaux procédés relevant de l’art de persuader dans les domaines littéraire et extra-littéraire. Il explore le champ complet de la matière et s’intéresse autant aux figures qu’aux arguments.
Conçu comme un ouvrage de référence, ce livre s’adresse principalement aux étudiants en lettres, en philosophie et en communication, mais concerne également tous ceux qui désirent mieux convaincre et déjouer les pièges du discours.Rhétorique et argumentation - 4e éd. [texte imprimé] / Jean-Jacques, Robrieux, Auteur . - ARMAND COLIN, 2021 . - 304 p ; 24 cm.
ISBN : 978-2-200-63086-7
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 840 Littérature Française
Résumé : Toute communication est rhétorique, dès lors qu’on cherche à faire valoir un point de vue. Les conversations quotidiennes, les discours politiques et médiatiques prouvent à chaque instant que la plupart de nos raisonnements sont fondés sur des valeurs et supposent des conflits d’intérêts, ce qu’Aristote avait compris bien avant nous.
C’est pourquoi ce livre étudie, à la lumière des traités anciens comme des recherches contemporaines, les principaux procédés relevant de l’art de persuader dans les domaines littéraire et extra-littéraire. Il explore le champ complet de la matière et s’intéresse autant aux figures qu’aux arguments.
Conçu comme un ouvrage de référence, ce livre s’adresse principalement aux étudiants en lettres, en philosophie et en communication, mais concerne également tous ceux qui désirent mieux convaincre et déjouer les pièges du discours.Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 840/238-1 840/238-1 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêt840/238-2 840/238-2 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêtLa sémantique / Christian Touratier
Titre : La sémantique Type de document : texte imprimé Auteurs : Christian Touratier, Auteur Editeur : Paris [France] : Armand Colin Année de publication : 2005 Importance : 191 p. Format : 23 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-200-26736-0 Langues : Français (fre) Mots-clés : Sémantique sémène sémantique structurelle Index. décimale : 440 langues francais Résumé : Cet ouvrage part de la pratique des dictionnaires, de certains concepts de la sémantique structurale et de ce que la rhétorique appelle « figures de style » ou « tropes » pour élaborer une théorie de la description du sens des lexèmes qui soit à la fois cohérente et efficace et qui explique notamment comment le signifié d'une unité significative donnée peut présenter, en énoncé, des effets de sens différents et même des significations différentes.
Ne se limitant pas à la signification des unités lexicales, il envisage les particularités sémantiques de trois grandes classes de morphèmes, le verbe, le nom et l'adjectif, et précise comment les principales fonctions syntaxiques contribuent à la signification de l'énoncé.
Il montre enfin que cette signification de l'énoncé est plus que la simple somme des significations des morphèmes qui le constituent et correspond à une structuration précise et spécifique de l'information.
S'adressant avant tout aux étudiants en lettres modernes, en sciences du langage et en langues vivantes, qui doivent analyser le vocabulaire de la langue sur laquelle ils travaillent et auxquels il est souvent demandé de définir le sens des mots d'un texte, il explicite également tous les concepts sémantiques et lexicologiques qu'il utilise. Il propose une synthèse la plus complète possible en sémantique proprement linguistique et avant tout descriptive.La sémantique [texte imprimé] / Christian Touratier, Auteur . - Paris [France] : Armand Colin, 2005 . - 191 p. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-200-26736-0
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Sémantique sémène sémantique structurelle Index. décimale : 440 langues francais Résumé : Cet ouvrage part de la pratique des dictionnaires, de certains concepts de la sémantique structurale et de ce que la rhétorique appelle « figures de style » ou « tropes » pour élaborer une théorie de la description du sens des lexèmes qui soit à la fois cohérente et efficace et qui explique notamment comment le signifié d'une unité significative donnée peut présenter, en énoncé, des effets de sens différents et même des significations différentes.
Ne se limitant pas à la signification des unités lexicales, il envisage les particularités sémantiques de trois grandes classes de morphèmes, le verbe, le nom et l'adjectif, et précise comment les principales fonctions syntaxiques contribuent à la signification de l'énoncé.
Il montre enfin que cette signification de l'énoncé est plus que la simple somme des significations des morphèmes qui le constituent et correspond à une structuration précise et spécifique de l'information.
S'adressant avant tout aux étudiants en lettres modernes, en sciences du langage et en langues vivantes, qui doivent analyser le vocabulaire de la langue sur laquelle ils travaillent et auxquels il est souvent demandé de définir le sens des mots d'un texte, il explicite également tous les concepts sémantiques et lexicologiques qu'il utilise. Il propose une synthèse la plus complète possible en sémantique proprement linguistique et avant tout descriptive.Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 440/024-1 440/024-1 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêt440/024-2 440/024-2 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêtLa sémantique des possibles argumentatifs: Génération et (re)construction du sens linguistique / Olga, Galatanu
Titre : La sémantique des possibles argumentatifs: Génération et (re)construction du sens linguistique Type de document : texte imprimé Auteurs : Olga, Galatanu, Auteur Editeur : bruxelles : Peter Lang Année de publication : 2018 Importance : 362 p Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8076-0908-2 Langues : Français (fre) Mots-clés : argument sémantique linguistique Index. décimale : 840 Littérature Française
Résumé : L'ouvrage présente, argumente et illustre la sémantique des possibles argumentatifs, une théorie et un modèle de fonctionnement du sens linguistique à l'interface de ses deux formes de manifestation : la signification des expressions linguistiques, en particulier des mots, et le sens discursif, produit dans et par les occurrences de parole. Cette approche, que l'auteur construit depuis une vingtaine d'années et qui a été déjà investie dans de nombreuses recherches en analyse du discours et des (inter)actions verbales, s'inscrit à la fois dans la filiation des sémantiques argumentatives et dans celle des sémantiques du stéréotype, et adhère à la vision cognitiviste, expérientialiste du langage. Trois éléments polarisent dans l'ouvrage l'argumentation des apports de la théorie SPA et du modèle qu'elle habilite. Le premier pose l'hétérogénéité de la signification des mots et l'entrelacement argumentatif, d'une part, entre le noyau et l'ensemble ouvert de stéréotypes qui lui sont attachés, et, d'autre part, entre le mot et l'ensemble ouvert de ses potentialités de sens discursif. Le second concerne le potentiel du sens discursif qui déploie les significations des mots de confirmer et régénérer, ou de déconstruire et reconstruire ces significations. Le troisième est le cinétisme permanent du sens linguistique dans l'espace de rencontre des possibles argumentatifs de la signification et des déploiements discursifs de celle-ci. Le cinétisme sémantique est envisagé comme une réponse à l'injonction paradoxale du langage : contrainte du potentiel argumentatif des expressions linguistiques sur la construction du sens discursif et contrainte de celui-ci sur la (re)construction de la signification de ces expressions. La sémantique des possibles argumentatifs: Génération et (re)construction du sens linguistique [texte imprimé] / Olga, Galatanu, Auteur . - bruxelles : Peter Lang, 2018 . - 362 p ; 23 cm.
ISBN : 978-2-8076-0908-2
Langues : Français (fre)
Mots-clés : argument sémantique linguistique Index. décimale : 840 Littérature Française
Résumé : L'ouvrage présente, argumente et illustre la sémantique des possibles argumentatifs, une théorie et un modèle de fonctionnement du sens linguistique à l'interface de ses deux formes de manifestation : la signification des expressions linguistiques, en particulier des mots, et le sens discursif, produit dans et par les occurrences de parole. Cette approche, que l'auteur construit depuis une vingtaine d'années et qui a été déjà investie dans de nombreuses recherches en analyse du discours et des (inter)actions verbales, s'inscrit à la fois dans la filiation des sémantiques argumentatives et dans celle des sémantiques du stéréotype, et adhère à la vision cognitiviste, expérientialiste du langage. Trois éléments polarisent dans l'ouvrage l'argumentation des apports de la théorie SPA et du modèle qu'elle habilite. Le premier pose l'hétérogénéité de la signification des mots et l'entrelacement argumentatif, d'une part, entre le noyau et l'ensemble ouvert de stéréotypes qui lui sont attachés, et, d'autre part, entre le mot et l'ensemble ouvert de ses potentialités de sens discursif. Le second concerne le potentiel du sens discursif qui déploie les significations des mots de confirmer et régénérer, ou de déconstruire et reconstruire ces significations. Le troisième est le cinétisme permanent du sens linguistique dans l'espace de rencontre des possibles argumentatifs de la signification et des déploiements discursifs de celle-ci. Le cinétisme sémantique est envisagé comme une réponse à l'injonction paradoxale du langage : contrainte du potentiel argumentatif des expressions linguistiques sur la construction du sens discursif et contrainte de celui-ci sur la (re)construction de la signification de ces expressions. Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 840/237-1 840/237-1 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêt840/237-2 840/237-2 كتاب فهرس المكتبة المركزية كتب اللغة الفرنسية في المخزن
Exclu du prêt